Et donem la benvinguda a l'espai de notícies d'iDISC!
Descobreix les últimes notícies sobre esdeveniments que et poden ajudar a millorar la comunicació, així com informació sobre les nostres col·laboracions i els nostres projectes més recents.
Aquí trobaràs notícies sobre les nostres activitats, a més de l'actualitat sobre temes com ara la gestió de continguts multilingües, la traducció tècnica professional, el desenvolupament web, les eines de màrqueting, el posicionament SEO, la ciberseguretat i molt més.

8 de juny 2008
iDISC exposa els seus serveis al Localization World 2008 de Berlín
iDISC es presenta com expositor al certamen Localization World que té lloc a Berlin del 9 al 11 de juny de 2008. La presència d'iDISCen aquesta fira, on hi acudeixen les empreses més grans i més importants de l'àmbit mundial, tant del sector de la localització com de les tecnologies de la informació, forma part del procés de consolidació d'iDISC en el mercat internacional de la traducció i localització de productes.

16 de novembre 2007
iDISC a Idiom World Summit 2007
iDISC va ser una de les empreses convidades a la conferència internacional IDIOM World Summit 2007 Europe, celebrada a Barcelona els dies 11, 12 i 13 de novembre, a la qual van assistir empreses d'arreu del món. Entre elles: Language Weaver, Idiom Technologies, Toin Corporation, Applied Languages, Moravia Worldwide, ITP...

11 de juny 2007
iDISC exposa els seus serveis al Localization World 2007 de Seattle
iDISC estarà present com a expositor a la conferència Localization World de Seattle, Washington (EUA), entre el dimarts 16 i el dijous 18 d'octubre de 2007.

14 de gener 2007
iDISC ha entrat a formar part d'ELIA
iDISC Information Technologies ha entrat a formar part d'ELIA (European Language Industry Association, Associació europea de la indústria lingüística), que té com a objectiu representar de forma òptima els interessos de les empreses i organitzacions que es dediquen a la traducció, la interpretació i la localització al mercat europeu. L’associació te la intenció d’agrupar en un marc comú a les empreses de traducció de tota Europa, incloent-hi però sense limitar-se a les de la Unió Europea, així com d'establir relacions amb professionals i organitzacions afins d’altres parts de tot el món per tal que la veu del sector s’escolti arreu. Un altre dels seus propòsits és el de compartir informació i convertir-se en un fòrum d’interacció i d'intercanvi (networking) i, especialment, promoure els conceptes d’ètica i els estàndards de qualitat a tot el sector.

17 de desembre 2006
Nova versió 2007 del Portal de Col·laboració d'iDISC
iDisc ha posat en funcionament la nova versió 2007 del seu portal de col·laboració (iDCP - iDisc Collaboration Portal) per al control centralitzat de projectes que es duen a terme en punts allunyats geogràficament. Aquesta versió inclou noves prestacions per obtenir més coherència i eficiència. A més, disposa d'un sistema de seguiment i documentació de consultes, d'instruccions i de controls de qualitat. Aquestes funcions permeten reaccionar immediatament davant de qualsevol imprevist, efectuar l'avaluació de les parts implicades i registrar una informació molt valuosa de cara a les actualitzacions i les noves versions dels productes.

15 de desembre 2004
Premi Llocs Web Municipals de Qualitat
El lloc web de l'Ajuntament d'Olesa de Montserrat ha obtingut el primer premi a l'edició de 2004 dels premis “Llocs Web Municipals de Qualitat” que atorga la Diputació de Barcelona.
Aquest lloc web ha estat desenvolupat per iDisc i consta d'una àrea pública dinàmica i d'una altra de privada.
L'àrea pública està dotada d'unes característiques òptimes de funcionalitat i facilitat d'ús, i recull les recomanacions de l'ONCE per afavorir l'accessibilitat de les persones discapacitades.
L'àrea privada es basa en un gestor de continguts, desenvolupat també per iDisc, que permet que cada departament municipal pugui actualitzar el seu contingut de manera independent, sense que calgui tenir cap coneixement d'eines o tecnologies Web.

19 de març 2004
iDISC s'adhereix a recaptar fons per a les víctimes de l'atemptat de Madrid
iDISC s'ha adherit a la iniciativa organitzada per Icon Equity Group, i amb la col·laboració de diversos esportistes d'elit i un grup d'empreses, portarà a terme diverses activitats per a recaptar fons per a les víctimes dels atemptats de l'11-M a Madrid mitjançant la Fundació Icon Equity.

31 de gener 2004
iDISC posa en marxa el sistema de facturació electrònica
iDISC Information Technologies ha posat en funcionament un nou sistema de facturació electrònica per als seus proveïdors i col·laboradors externs. Aquest sistema permet generar automàticament la facturació a iDISC segons les ordres de compra electròniques emeses i les feines lliurades, la qual cosa estalvia al proveïdor tant els costos de confecció de factures com els d'enviament, i a iDISC els d'introducció de les dades al sistema. Aquesta acció s'emmarca en la línia traçada per iDISC i orientada a l'optimització de recursos, l'estalvi de costos i la millora de l'eficiència en tot l'àmbit de persones i d'organitzacions implicades en la prestació dels seus serveis.

16 d’octubre 2003
iDISC exposa els seus serveis al Localization World 2003 de Seattle
iDISC va estar present com a expositor al certamen Localization World que es va celebrar a Seattle (EUA) del 14 al 16 d'octubre de 2003. La presència d'iDISC en aquesta fira a la qual van acudir les empreses més grans i més importants de l'àmbit mundial, tant del sector de la localització com de les tecnologies de la informació, forma part del procés de consolidació de l'empresa dins del mercat internacional de la traducció i la localització de productes.

31 d’agost 2003
Nova versió 4 del Portal de Col·laboració d'iDISC
iDISC ha posat en funcionament la nova versió 4 del seu portal de col·laboració (iDCP - iDisc Collaboration Portal) per al control centralitzat de projectes que es duen a terme en punts allunyats geogràficament. Aquesta versió inclou noves prestacions per obtenir més coherència i eficiència. A més, disposa d'un sistema de seguiment i documentació de consultes, d'instruccions i de controls de qualitat. Aquestes funcions permeten reaccionar immediatament davant de qualsevol imprevist, efectuar l'avaluació de les parts implicades i registrar una informació molt valuosa de cara a les actualitzacions i les noves versions dels productes.
Vols comunicar el teu missatge en qualsevol idioma i amb les eines més avançades?
Descobreix els millors trucs i consells als nostres articles escrits per professionals experts en traducció i serveis TIC.
Subscriu-te al nostre blog!