Inici > Blog > Per què contractar iDISC com el teu proveïdor de serveis lingüístics?

Traducció professional

Sobre iDISC

Per què contractar iDISC com el teu proveïdor de serveis lingüístics?

Lectura: 8 minutos

Raons per contractar iDISC agència de traducció

Saps quantes agències de traducció hi ha a Espanya? Segons l’Aneti (Associació Nacional d’Empreses de Traducció i Interpretació), s’estima que hi ha al voltant d’unes 720 empreses de traducció professional. A més, hi ha un gran nombre de traductors autònoms que treballen pel seu compte.

Com pots saber quin és el proveïdor de serveis de traducció adequat per a les teves necessitats i les del teu negoci?

Una empresa de traducció professional ha d’oferir serveis de traducció de qualitat que vagin més enllà de traslladar continguts d’una llengua A a una llengua B. Cal comptar amb bons professionals que coneguin cada sector i amb les eines de traducció més innovadores i eficients del mercat, que permetin optimitzar el procés de traducció i fer-lo més eficaç. 

Les eines de traducció assistida han avançat molt fins a arribar a les eines de traducció automàtica, que funcionen raonablement bé per a determinades combinacions d’idiomes. 

Sens dubte, hem d’aprofitar els avantatges que ens ofereixen, però no podem oblidar que no tenen la capacitat de comprensió àmplia del context ni la creativitat d’un traductor humà professional. Així doncs, cal trobar la dosi equilibrada entre la tecnologia i la intervenció humana. Com ja havíem vist en el nostre article Per què la traducció automàtica necessita una postedició?, les eines de traducció han avançat molt, però no prou per prescindir completament de la intervenció humana. No dubtem que, a mesura que la tecnologia continuï avançant, també ho farà la tecnologia de la traducció, de tal manera que la feina del traductor se centrarà cada vegada més en tasques de revisió, resolució de conflictes i aportació de creativitat. 

Per ara, doncs, continua sent imprescindible comptar amb un bon equip humà en una empresa de traducció professional. Els professionals són els encarregats d’afinar al màxim les traduccions perquè siguin exactament allò que esperes.

A iDISC som una agència de traducció amb més de 30 anys d'experiència i ajudem els nostres clients a arribar a nous mercats amb la millor tecnologia i amb professionals experts.

En aquest article podràs descobrir tots els nostres serveis i els avantatges de contractar-nos com la teva empresa de traducció professional.

iDISC, serveis lingüístics i traducció professional

Què és iDISC?

iDISC és una empresa fundada l’any 1987, experta en traduir, gestionar i optimitzar continguts per a empreses.

Els nostres equips s’especialitzen en diferents indústries i tipus de contingut, i estan formats per professionals nadius dels més de 40 idiomes, mercats de destinació i variants lingüístiques als quals donem suport.

Hem ajudat centenars d’empreses d’Europa, els Estats Units, Àsia i l'Amèrica Llatina a optimitzar els seus continguts. 

Els nostres professionals, les nostres eines de gestió i els nostres processos certificats ens permeten assegurar la gestió òptima de la documentació, els costos, el control de canvis i les actualitzacions.

La nostra agència de traducció no ha parat mai de créixer. Oferim un servei d’alta qualitat perquè ens centrem en les necessitats dels nostres clients i n’aprenem. Per aquest motiu, estem al dia de totes les innovacions del sector i emprem sempre la tecnologia més avançada.

Agència especialitzada en traduccions tècniques 

Afirmar que només ens dediquem a traduir no seria exacte. La nostra empresa no ofereix tan sols serveis de traducció, sinó que també proporciona altres serveis lingüístics, com ara la transcreació, és a dir, la traducció adaptada al màrqueting i a les seves estratègies. A més, també oferim serveis de subtitulació, locució, doblatge i interpretació, gestionats amb plataformes i eines de publicació de continguts.

El màrqueting és complex i l’argot que s’utilitza en cada sector pot ser molt particular, a més de canviar segons l’evolució de les tendències del mercat.

Per incrementar les teves vendes internacionals, és necessari adaptar el contingut perquè sigui atractiu als mercats de destinació. Per aquest motiu, cal un servei de localització que sàpiga com aconseguir-ho. 

A iDISC som experts en traduccions d’alta visibilitat, una necessitat vital per a qualsevol departament de màrqueting. 

Com que som especialistes del teu sector, pots tenir la tranquil·litat que no es perdrà res pel camí en traduir el teu contingut a una altra llengua: la teva estratègia tindrà el mateix impacte i sentit gràcies al nostre model de treball. No som només traductors, som lingüistes coneixedors de la cultura que acompanya cada idioma amb què treballem i, a més, entenem la complexitat del món del màrqueting. 

Coneixem les teves preocupacions de primera mà

Sabem com n’és d’important per al teu negoci que els clients t’entenguin en el seu idioma, però també coneixem els inconvenients i les preocupacions que has d’afrontar cada dia: 

  • Pèrdua de temps: el nostre equip està preparat per fer traduccions de gran volum en un temps molt reduït gràcies a la nostra àmplia plantilla de col·laboradors i a les eines de reciclatge de continguts que permeten estalviar temps i costos en el procés de traducció, tot preservant la coherència entre diferents encàrrecs i formats.
  • Haver de revisar les traduccions: treballant junts al començament i invertint una mica de temps, ens hauràs explicat les teves expectatives i preferències, la qual cosa ens ajudarà a assignar l’equip especialista adequat a la teva empresa. Els traductors i revisors segueixen el nostre procés de doble verificació certificat per una norma ISO, cosa que et garanteix que les traduccions s’ajustaran als teus requisits.
  • No transmetre el que vols: t’ajudem des del principi del procés d’internacionalització del teu negoci per entendre el missatge que vols comunicar i ens assegurem de la fidelitat de la traducció a l’hora d’arribar als mercats de destinació. Procurem que l’essència de la teva marca es mantingui i no es perdi pel camí. No nomes traduïm. Com ja hem comentat, també ens dediquem a la transcreació i a la localització.
  • Necessitat de projectes petits i ràpids: sabem que moltes vegades et calen traduccions d’un dia per l’altre i que solen ser d’un volum molt reduït. A iDISC disposem d’un flux de treball específicament adaptat als projectes petits d’execució ràpida, de manera que podem atendre aquesta necessitat sense que t’hi hagis d’amoïnar.

Oferim serveis de traducció tècnica d’alta qualitat i adaptats a les teves expectatives. Traduïm els teus continguts a l’idioma que vulguis, en el format que necessitis i amb la garantia d’una entrega sempre puntual.

guia de la tecnologia aplicada a la traducció

Tu ets important per a nosaltres 

El teu èxit és el nostre compromís i, per ajudar-te a aconseguir-lo, ens impliquem personalment en cada projecte. Ens agrada una comunicació directa, àgil i propera: pensem que és la millor manera d’entendre les teves necessitats i d’oferir-te les solucions més adequades. A més, la nostra estructura és prou flexible, però alhora robusta, per adaptar-nos a les teves peticions independentment del volum o de la complexitat tècnica, de manera que modelem els nostres processos perquè encaixin amb els teus i siguin eficients i assequibles, amb l’objectiu d’aconseguir col·laboracions sostenibles a llarg termini.

Els nostres serveis inclouen diversos sectors en què som experts.

Som especialistes en: 

La nostra metodologia

  • Doble comprovació dels textos per un traductor i un revisor.
  • Emprem memòries de traducció per reciclar els teus continguts i agilitzar els processos. Així mateix, creem un glossari per a cada client per garantir la coherència terminològica.
  • Els nostres processos són àgils i comptem amb un equip de més de 2.000 traductors nadius dels diferents idiomes que cobreixen totes les combinacions lingüístiques.
  • Qualitat certificada: estem acreditats amb la certificació de serveis de traducció ISO 17100, la ISO 27001 de seguretat de la informació i la ISO 9001 de qualitat de servei ISO 9001, a més dels segells de Trados i MemoQ, que són garantia de la nostra solvència i professionalitat.
  • Un flux de treball optimitzat mitjançant una plataforma col·laborativa, que registra tots els passos del procés i n’anota la data, l’hora, la durada, la persona responsable, el cost i la qualitat, entre d’altres. 
  • L’ús de la tecnologia per minimitzar les errades humanes i l’ús del control humà per garantir la idoneïtat final del contingut. Una sinergia ideal, human in the loop of technology, els traductors i la tecnologia en un engranatge perfecte.

El nostre compromís?

La teva tranquil·litat. 

A iDISC treballem per oferir-te un servei de qualitat adaptat a les teves necessitats i a les del teu públic. Per això, la nostra empresa es fonamenta en tres grans pilars:

  • Disponibilitat: serem al teu costat per a tot el que necessitis, en tot moment.
  • Flexibilitat: construïm els nostres equips de treball i els redimensionem de manera dinàmica per a cada fase del projecte amb l’únic objectiu d’aconseguir que sigui tot un èxit. 
  • Fiabilitat: en els nostres més de 30 anys d’experiència ens hem guanyat la confiança de cadascun dels nostres clients.

Esperem que aquest article t'hagi ajudat a conèixer-nos una mica millor. Si tens més dubtes sobre per què hauries de contractar iDISC com a empresa de traducció professional, posa't en contacte amb nosaltres. T'ajudarem amb molt de gust. 

>> Saps quina és la millor solució de tecnologia lingüística per al teu negoci?  Fes clic aquí i descobreix-ho <<

Compartir pàgina facebook twitter pinterest linkedin

Articles relacionats

icon-CTA-SUSCRIBTETE-BLOG

Vols ser la primera persona en assabentar-te de totes les novetats tecnològiques del teu sector?

Subscriu-te al nostre blog!


iDisc Information Technologies
iso-9001 iso-17100 iso-18587 iso-27001

Compartir pàgina facebook twitter linkedin
Segueix-nos facebook twitter linkedin youtube
© 2023 iDISC Information Technologies, S.L. | All Rights Reserved