-
Traducció multilingüe tècnica contínuaEl 2019, una empresa del sector ProAV amb seu als Països Baixos necessitava un servei lingüístic que no es limités a traduccions puntuals. L'objectiu era poder comptar amb un soci capaç d'acompanyar el seu creixement internacional garantint coherència tècnica i de marca a mesura ...
-
Transició a partner gestionatUn client del sector educatiu amb seu als Països Baixos necessitava un servei lingüístic que no es limités a traduccions puntuals. El seu repte real era sostenir el creixement continu de continguts formatius bilingües sense perdre coherència, control ni qualitat, i sense que la ...
-
Transcripció de 17.757 àudios amb garantia de qualitat i traçabilitatUn organisme espanyol del sector administració-audiovisual necessitava transformar un gran volum d'enregistraments telefònics en informació escrita fiable, homogènia i que es pogués utilitzar directament en l'àmbit institucional, sense assumir riscos de qualitat, retards ni ...
Traducció multilingüe tècnica contínua
10/04/2019
El 2019, una empresa del sector ProAV amb seu als Països Baixos necessitava un servei lingüístic que no es limités a traduccions puntuals. L'objectiu era poder comptar amb un soci capaç d'acompanyar el seu creixement internacional garantint coherència tècnica i de marca a mesura que augmentessin els idiomes, els volums i la complexitat dels continguts.
iDISC ha participat en aquesta evolució de manera progressiva fins a gestionar avui la totalitat dels idiomes i tipologies de contingut del client. El servei cobreix la traducció de l'anglès a cinc idiomes europeus (espanyol, francès, italià, alemany i neerlandès) i inclou tant documentació tècnica com continguts de màrqueting.
El resultat per al client ha estat la consolidació d'un model lingüístic únic i fiable, capaç d'absorbir volums creixents i més complexitat tècnica sense perdre coherència ni capacitat de resposta. Al llarg de la col·laboració s'ha processat més d'un milió de paraules, amb la qual cosa s'ha ampliat l'abast del servei. A més, des del 2023, iDISC també s'encarrega de la traducció integral de manuals tècnics.
Gràcies a aquesta continuïtat, avui el client disposa de continguts uniformes en tots els mercats europeus, amb coherència terminològica, claredat tècnica i una veu de marca homogènia. La gestió transparent de volums i pressupostos, juntament amb una resposta àgil davant d'ajustos o prioritats, ha permès mantenir un ritme de treball estable i predictible.
El projecte s'ha consolidat com una relació de llarg recorregut, basada en la confiança, la fiabilitat i la capacitat d'adaptació a les necessitats canviants del client.