Serviços de tradução de sites

A internacionalização das empresas tornou-se uma necessidade imperativa para alcançar novos mercados e expandir os horizontes de negócios. É nesse ponto que nossos serviços de tradução de websites desempenham um papel crucial.

Ao traduzir seu website para vários idiomas, não apenas eliminamos as barreiras linguísticas, mas também adaptamos sua mensagem para que ela ressoe com as sensibilidades culturais de cada público-alvo. Isso significa que sua empresa não apenas se fará entender, mas também se sentirá próxima e relevante para os clientes em potencial de todo o mundo.

SOLICITAR ORÇAMENTO
traduções de sites

"A Internet fornece as informações certas, no momento certo, para a finalidade certa"

- Bill Gates

personalizar personalizar_branco

Personalização completa com foco em potencializar seu posicionamento na web 

coiso coiso_branco

Otimização de processos para reduzir o tempo de publicação de alterações e minimizar a carga de trabalho necessária

traducao traducao_branco

Tradução completa do site para o idioma desejado, por tradutores, sempre nativos, especialistas em seu setor

Mais de 20 anos de experiência em traduções de sites

Somos especializados na tradução e no desenvolvimento de sites multilíngues. Aperfeiçoamos a arte de adaptar o conteúdo digital para públicos globais. Nossa ampla experiência garante traduções precisas e culturalmente relevantes que melhoram a acessibilidade e o alcance do seu site.

Entre em contato conosco. Será um prazer ajudar você.

ENTRE EM CONTATO CONOSCO

Nossos ambientes de tradução se integram à sua plataforma de conteúdo, e podemos estabelecer processos ágeis para replicar rapidamente as notícias que você publica sem alterar o formato.

Muitas empresas já confiam em nós para a tradução de seus sites devido à qualidade de nossos serviços, alta capacidade técnica e agilidade de resposta.

Entre em contato conosco. Será um prazer ajudar você.

por que o senhor iDISC?

 

Na iDISC, trabalhamos com prazos e preços de acordo com as necessidades e o tamanho do seu projeto

icon-traducoes-automotiva-experiencia-comprovada icon-traducoes-automotiva-experiencia-comprovada-hover

Tempo e experiência

A iDISC traduz há mais de 20 anos para o setor de eletrônica, áudio, vídeo e iluminação. Nós entendemos e cumprimos todas as exigências do mercado

icon-traducoes-manufatura-traducoes-tecnicas icon-traducciones-manufacturing-traducciones-tecnicas-hover

Traduções técnicas por tradutores nativos

Colocamos à disposição tradutores técnicos nativos com ampla experiência no setor audiovisual.    

icon-traducoes-manufatura-minimize-erros icon-traducciones-manufacturing-minimiza-errores-hover

Controle em dobro do texto

Em nosso processo certificado pela norma ISO 17100, garantimos a revisão da tradução por parte de um segundo profissional. 

icon-traducoes-manufatura-flexibilidade-agilidade-entregas icon-idisc-traduccion-tecnica-flexibilidad-hover

Flexibilidade e agilidade na entrega

Moldamos a estrutura de nossa equipe para acomodar a urgência de seu projeto de tradução técnica, de marketing ou comercial.     

Com nossa equipe de tradutores especializados, ajudamos as empresas a garantir a qualidade da comunicação da marca sem que o idioma ou a cultura de cada mercado seja um problema

Projeto equipe de tradução
icon

Formamos uma equipe de 20 pessoas para um projeto de 3 semanas e reunimos todos 3 anos depois.

Em 2012, uma empresa de software com grande alcance mundial solicitou uma equipe de 20 pessoas por 3 semanas para traduzir para vários idiomas um grande lançamento de software com apenas uma semana de aviso prévio. Após as 3 semanas, eles solicitaram a redução da equipe a um grupo de manutenção para correções de segurança e de erros por 15 horas ao mês. Três anos depois, a empresa solicitou reunir a equipe original para o lançamento de uma nova versão do software. O cliente deseja a mesma equipe, e o desafio é reunir essas pessoas. Na iDISC podemos reuni-las.

Projeto sincronizar tradução automática
icon

Sincronizamos a tradução automática para 3 idiomas do catálogo on-line em menos de 24 horas

Um cliente de vendas on-line, mundialmente conhecido e com sede nos EUA, solicita atualizar seu site simultaneamente em 3 idiomas: inglês, espanhol e francês. Desenvolvemos um software para detectar qualquer alteração realizada no original em inglês. A partir disso, estabelecemos uma automatização para que os tradutores de espanhol e francês recebessem um alerta e, em menos de 24 horas, o conteúdo foi traduzido e sincronizado para os 3 idiomas.

Setores relacionados:

Traduções de
marketing

Traduções especializadas em
SEO


Agência de tradução
iso-9001 iso-17100 iso-18587 iso-27001 ens

Compartilhar página facebook twitter linkedin
Siga-nos facebook x linkedin youtube
© 2024 iDISC Information Technologies, S.L. | All Rights Reserved
Barcelona     Xalapa     Porto Alegre     Miami