Home > Serviços linguísticos > Sectores > Tradução para marketing

Serviços de tradução especializada em marketing

“[Sua] estratégia de marketing impacta todas as áreas do seu negócio, por isso, ela deve estar vinculada a todas essas áreas.”
— Brandon Andersen, chefe de estratégias da Ceralytics

 

img-header-servicios-de-traduccion-marketing@1x
Obtenha seu manual gratuito

Redução de custos e melhoria do fluxo de traduções no setor industrial

Saiba como a iDISC pode ajudar você a reduzir custos e ter mais qualidade.

Baixar manual

Cost reduction and streamlining in industrial sector translations

O marketing é essencial nos negócios de hoje em dia. E é ainda mais importante para empresas com presença internacional, já que a marca e o conteúdo devem ter o sabor local de cada mercado.

Para garantir que isso aconteça de verdade, os tradutores de marketing fazem mais que traduzir ou até mesmo localizar: eles frequentemente precisam transcriar. A transcriação requer proficiência absoluta não apenas no idioma e na cultura, mas também nas emoções que uma marca específica busca provocar em seu público. É uma missão complexa que somente os melhores profissionais da tradução podem cumprir com sucesso.

Ter um parceiro especializado em tradução de marketing que realmente entende sua marca e sabe como adaptá-la é essencial para o seu negócio. E a iDISC é a opção perfeita. Nossa equipe especializada de tradutores e gerentes de projeto vem ajudando empresas a:

icon-arrow-grey icon-arrow-grey

Aumentar as vendas internacionais traduzindo e adaptando seu conteúdo para cada mercado

icon-arrow-grey icon-arrow-grey

Melhorar a capacidade de direcionar e padronizar sua marca em todo o mundo

icon-arrow-grey icon-arrow-grey

Reduzir o tempo interno e os custos das traduções

icon-arrow-grey icon-arrow-grey

Resolver os problemas de formato e design

icon-arrow-grey icon-arrow-grey

Reduzir os custos totais reciclando o conteúdo que já foi traduzido

Empresas líderes de TI, agências de viagem on-line e as principais marcas dos setores industriais e de ciências da vida já se beneficiam de nossos serviços.

Entre em contato conosco.

Será um prazer ajudar você.

Por que escolher a iDISC?

 

A iDISC é o parceiro capaz de entender a terminologia do seu setor. Trabalhamos com prazos e preços de acordo com as necessidades e o tamanho do seu projeto

icon-traducciones-automocion-experiencia-demostrada icon-traducciones-automocion-experiencia-demostrada-hover
Experiência comprovada

A iDISC trabalha há mais de 30 anos para o setor industrial, entendendo e cumprindo com as exigências de um mercado técnico altamente especializado.  

icon-traducciones-automocion-conocimientos-tecnicos icon-traducciones-automocion-conocimientos-tecnicos-hover
Tradutores com conhecimento técnico do setor

Contamos com uma equipe de profissionais com conhecimentos do setor e da terminologia para oferecer traduções técnicas de alta qualidade que ajudarão a posicionar você como especialista em sua área.   

icon-traducciones-automocion-alta-calidad-garantizada icon-traducciones-automocion-alta-calidad-garantizada-hover
Garantia de alta qualidade

Traduções certificadas que incluem tradução e revisão do conteúdo. Além disso, garantimos a conformidade com padrões de qualidade de tradução, já que seguimos os processos certificados pelas normas ISO 9001 e ISO 17100. 

icon-traducciones-automocion-agilidad-procesos icon-traducciones-automocion-agilidad-procesos-hover
Agilidade nos processos e cumprimento dos prazos de entrega

As equipes de profissionais são montadas de acordo com as necessidades do projeto, com capacidade de reduzir ou ampliar a equipe segundo o fluxo de trabalho. Desta maneira, garantimos o cumprimento do prazo.    

Guia para implementar uma estratégia de internacionalização de uma marca

Internacionalize sua marca e aumente suas vendas

Baixar manual

 

img-mockup-blog-traducciones-descargable

Contar com um parceiro de tradução especializado que entende a complexidade de suas tecnologias e segue os padrões SAE é fundamental para o sucesso de sua marca

img-DS-TRADUCCION-proyecto-equipo
icon
Formamos uma equipe de 20 pessoas para um projeto de 3 semanas e reunimos todos 3 anos depois.

Em 2012, uma empresa de software com grande alcance mundial solicitou uma equipe de 20 pessoas por 3 semanas para traduzir para vários idiomas um grande lançamento de software com apenas uma semana de aviso prévio. Após as 3 semanas, eles solicitaram a redução da equipe a um grupo de manutenção para correções de segurança e de erros por 15 horas ao mês. Três anos depois, a empresa solicitou reunir a equipe original para o lançamento de uma nova versão do software. O cliente deseja a mesma equipe, e o desafio é reunir essas pessoas. Na iDISC podemos reuni-las.

icon-idisc-traduccion-tecnica-disponibilidad
icon
Sincronizamos a tradução automática para 3 idiomas do catálogo on-line em menos de 24 horas

Um cliente de vendas on-line, mundialmente conhecido e com sede nos EUA, solicita atualizar seu site simultaneamente em 3 idiomas: inglês, espanhol e francês. Desenvolvemos um software para detectar qualquer alteração realizada no original em inglês. A partir disso, estabelecemos uma automatização para que os tradutores de espanhol e francês recebessem um alerta e, em menos de 24 horas, o conteúdo foi traduzido e sincronizado para os 3 idiomas.

Setores relacionados:
Você também pode se interessar por:
Descargable

Reduce costes y mejora el flujo de traducciones en la Industria Electrónica

img-mockup-blog-traducciones-descargable