Tradução profissional para o quíchua

Somos uma agência de tradução com ampla experiência em tradução profissional de e para o quíchua.

Oferecemos serviços de tradução, localização e transcriação em quíchua para ajudar você a adaptar seu conteúdo e garantir que a mensagem certa chegue ao público certo.

Temos as pessoas, as ferramentas e a experiência para oferecer um serviço abrangente, tanto em traduções urgentes quanto em traduções de grande volume, em mais de 100 idiomas diferentes e com todas as garantias de qualidade.

SOLICITAR ORÇAMENTO
img-header-iDISC-LP-TRANSLATION-PROFESSIONAL-QU

Por que traduzir para o quíchua?

Mais de 10.000.000 de falantes nativos

89º idioma mundial em número total de falantes

idioma ameríndio com o maior número de falantes

Idioma oficial em 4países 

Foto Carme Daniela

Você precisa de ajuda com suas traduções para o quíchua?

Entre em contato com Carme ou Daniela, nossas consultoras especializadas em projetos de tradução. Você receberá atenção 100% personalizada

ENTRE EM CONTATO CONOSCO

Benefícios da tradução para o quíchua

Conecte-se diretamente com a comunidade local

img-iDISC-LP-TRANSLATION-PROFESSIONAL-QU-SM

Quíchua: um idioma em processo de revalorização

 

Até alguns anos atrás, o quíchua era usado apenas como um idioma coloquial na família e em mercados, ônibus e espaços públicos ou comerciais em geral. Em algumas áreas em particular, o quíchua foi relegado ao uso familiar por ser considerado um idioma indígena não oficial.

 

Na última década, entretanto, as administrações públicas da Bolívia, Equador e Peru têm se esforçado para incorporar o quíchua em todas as áreas devido à sua importância e ao seu reconhecimento como idioma oficial. Pelo mesmo motivo, o ensino do quíchua agora é obrigatório em escolas e universidades e, na Bolívia, é até mesmo um requisito falar dois ou três idiomas para trabalhar em instituições públicas. Como resultado, muitas instituições oficiais já estão treinando seus funcionários em um desses idiomas nativos ou contratando funcionários que já dominam esses idiomas. 

 

Além disso, o quíchua está sendo gradualmente incorporado aos sistemas de sinalização: no Peru, por exemplo, em ruas e praças, e na Bolívia, em placas e cartazes em muitos hospitais e alguns consulados. Isso é um sinal de que o quíchua está se tornando cada vez mais importante e que sua revalorização precisa ser mais incentivada.

 

Graças à tradução para o quíchua, sua empresa poderá:

Facilitar a comunicação e aumentar a confiança dos clientes e fornecedores.

Economizar tempo e dinheiro e evitar erros no gerenciamento da comunicação.

Expandir para novos mercados e aumentar as vendas internacionais. 

Aumentar o alcance global e alcançar um público mais amplo.

Tradutores de quíchua: profissionais nativos especializados

Equipes de tradutores profissionais certificados

icon-iDISC-traductores-nativos icon-iDISC-traductores-nativos-hover

Tradutores falantes nativos de quíchua

Trabalhamos com tradutores de diferentes regiões, que, além de serem fluentes em quíchua como língua materna, estão familiarizados com o ambiente sociocultural local. Contamos com mais de 2.000 tradutores profissionais, e selecionamos a equipe que melhor se adapta a cada projeto para garantir a melhor qualidade e precisão em suas traduções. 

icon-iDISC-traductores-expertos-sector icon-iDISC-traductores-expertos-sector-hover

Tradutores de quíchua que são especialistas em suas áreas

Nossa equipe de tradutores credenciados tem experiência com clientes de todo o mundo. Ela é formada por especialistas em diferentes setores e indústrias que conhecem as especificidades e a terminologia técnica de cada área. 

icon-iDISC-calidad-certificada icon-iDISC-calidad-certificada-hover

Qualidade certificada

Na iDISC, somos credenciados com as certificações ISO 17100 para serviços de tradução, ISO 27001 para segurança da informação, ISO 9001 para qualidade de serviço e ISO 18587 para pós-edição de traduções automáticas. Além disso, também temos os selos Trados e MemoQ que acrescentam mais garantias à nossa solvência e profissionalismo. 

Traduzimos mais de 100 idiomas

Temos mais de 2.000 tradutores nativos especializados.

Você precisa traduzir para o quíchua?

ENTRE EM CONTATO CONOSCO

Tradução de textos para o quíchua

Aumente suas chances de alcançar seu público com um conteúdo melhor.

Traduções de quíchua especializadas no seu setor

Onde o quíchua é falado?

O quíchua é uma família de idiomas falados na região sudoeste da cordilheira dos Andes. Sua origem está na região central e ocidental do atual Peru. Era o idioma oficial do império inca e se espalhou por todo o seu território. Atualmente, ele é amplamente falado em partes do Peru, Equador, Bolívia e Colômbia e está presente em regiões da Argentina, Brasil e Chile.
img-map-iDISC-LP-TRANSLATION-PROFESSIONAL-QU-SM

Países com o quíchua como idioma oficial

O quíchua é um idioma oficial na Bolívia e no Equador, bem como em algumas regiões da Colômbia e do Peru.

Combinações de idiomas para a tradução em quíchua

Albanês | Alemão | Árabe | Azeri | Bielorrusso | Bósnio | Búlgaro | Catalão| Chinês | Coreano | Croata | Dinamarquês | Eslovaco | Esloveno | Espanhol | Estônio | Euskera | Finlandês | Flamenco | Francês | Galego | Grego | Guarani | Hebraico | Hindi | Holandês | Húngaro | Indonésio | Inglês | Irlandês | Italiano | Islandês | Japonês | Kurdo | Letão | Lituano | Macedônio | Maltês | Mongol | Norueguês | Persa-Farsi | Polonês | Português | Punjabi | Quiché | Romeno | Russo | Sérvio | Sueco | Tailandês | Tcheco | Turco | Ucraniano | Valenciano | Vietnamita

Não encontrou o idioma que está procurando?

Não tem problema!

Escreva para nós e encontraremos o tradutor certo para você

ENTRE EM CONTATO CONOSCO

Calcule o valor de sua tradução

Já é cliente? Calculamos o orçamento na hora, de acordo com as suas necessidades e o tipo de tradução.

CALCULE O VALOR DE SUA TRADUÇÃO

Processo de tradução para o quíchua

  • Envio de documentação especificando os idiomas a serem traduzidos e a data de entrega desejada.
  • Contagem de palavras e envio de orçamento.
  • Confirmação do orçamento e da data de entrega.
  • Seleção de uma equipe de projeto especializada.
  • Preparação de arquivos, glossários e memórias de tradução.
  • Tradução para o quíchua por um ou mais tradutores nativos especializados.
  • Revisão por um segundo linguista.
  • Entrega no prazo. 

Vantagens de nosso método

Conheça as vantagens do nosso método de tradução

icon-iDISC-servicio-integral-traducciones icon-iDISC-servicio-integral-traducciones-hover
Serviço de tradução abrangente diretamente conectado ao seu CMS, ERP, CRM ou TMS.
icon-iDISC-traduccion-revision-linguistas-nativos icon-iDISC-traduccion-revision-linguistas-nativos-hover
Tradução e revisão por dois linguistas nativos especializados na terminologia de cada setor.
icon-iDISC-comunicacion-continua-cliente icon-iDISC-comunicacion-continua-cliente-hover
Comunicação direta e contínua com o cliente
icon-iDISC-memorias-traduccion-personalizada-reciclar-contenidos icon-iDISC-memorias-traduccion-personalizada-reciclar-contenidos-hover
Usamos memórias de tradução personalizadas para reciclar seu conteúdo, otimizar processos e reduzir custos.
icon-iDISC-glosario-cliente-garantizar-coherencia icon-iDISC-glosario-cliente-garantizar-coherencia-hover
Elaboramos um glossário para cada cliente para garantir a consistência da terminologia e a homogeneização do estilo.
icon-iDISC-flujo-trabajo-optimizado-plataforma-colaborativa
Fluxo de trabalho otimizado por meio de uma plataforma colaborativa, que registra todas as etapas do processo.
icon-iDISC-uso-tecnologia-minimizar-errores icon-iDISC-uso-tecnologia-minimizar-errores-hover
Uso de tecnologia para minimizar o erro humano e uso de controle humano para garantir a adequação final do conteúdo.
icon-iDISC-confidencialidad-seguridad-traducciones icon-iDISC-confidencialidad-seguridad-traducciones-hover
Confidencialidade e segurança de suas traduções graças às mais recentes ferramentas de segurança cibernética.

Perguntas frequentes sobre a tradução para o quíchua

Que tipo de documentos podemos traduzir para o quíchua?

Podemos traduzir qualquer tipo de arquivo ou formato. Extraímos o conteúdo, traduzimos e devolvemos o documento traduzido no mesmo formato. Utilizamos ferramentas que mostram as atualizações aprovadas no texto original, para que você possa aplicá-las fielmente nas versões traduzidas. Tudo isso sem a necessidade de um designer, editor ou programador.

Como solicitar uma tradução para o quíchua?

É muito simples! Tudo o que você precisa fazer é preencher este formulário anexando o documento que deseja traduzir, indicando o idioma e a data de entrega. Entraremos em contato com você o mais rápido possível e iniciaremos o processo de tradução para que você possa receber suas traduções sem demora.

Como é calculado o preço de uma tradução para o quíchua?

A taxa de tradução de um documento é calculada com base no número de palavras a serem traduzidas. Dependendo do projeto, há vários fatores que podem influenciar o preço final, como a combinação de idiomas, o tipo de conteúdo, o formato da fonte, o prazo de entrega, entre outros. Da mesma forma, graças ao uso de ferramentas tecnológicas, a repetição de frases ou palavras pode reduzir o custo da tradução.

Quanto tempo leva uma tradução para o quíchua?

O tempo de espera normal para uma tradução simples é de 2 a 3 dias úteis. O tempo de resposta depende principalmente do volume de palavras, mas também do grau de especialização do vocabulário. Para que você tenha uma ideia aproximada, um tradutor geralmente traduz entre 2.000 e 2.500 palavras por dia, em média. Posteriormente, esse trabalho precisa ser revisado por outro tradutor, que pode processar o dobro ou o triplo do número de palavras por dia em tarefas de revisão.

Quais são as garantias dadas sobre a qualidade e a confidencialidade das traduções?

Na iDISC, cumprimos as normas de qualidade ISO 9001, ISO 17100 e ISO 18587, que estabelecem os requisitos de competência profissional e processos em serviços de tradução para garantir que as traduções sejam adequadas à finalidade.

Além disso, com processos credenciados pela ISO 27001 e em conformidade com o GDPR, garantimos a confidencialidade de suas traduções e protegemos todas as suas informações com as mais recentes ferramentas de segurança cibernética, usando sistemas seguros para armazenamento, acesso e transmissão de documentos.

Você também pode se interessar por:


Agência de tradução
iso-9001 iso-17100 iso-18587 iso-27001

Compartilhar página facebook twitter linkedin
Siga-nos facebook twitter linkedin youtube
© 2023 iDISC Information Technologies, S.L. | All Rights Reserved
Barcelona     Xalapa     Porto Alegre     Miami